En el BLOG K recordamos la reciente participación del ilustrador Roberto Innocenti en el 34º Congreso Internacional IBBY celebrado en México. Le ha acompañado la editora de KALANDRAKA Italia, Lola Barceló, que firma el siguiente artículo retrospectivo de las jornadas.

Las sesiones del 34° Congreso del Comité Internacional para el Libro Infantil y Juvenil (Ibby-OEPLI) finalizaron en la Ciudad de México con la Asamblea General en la que se renovaron los cargos de la junta directiva y se comunicó la nueva cita en agosto de 2016 en Auckland (Nueva Zelanda) bajo el lema «Literature in a multi-literate world».

La reunión internacional que durante tres días se ha celebrado en la capital mexicana, organizó sus sesiones en torno a debates, mesas redondas y presentaciones de proyectos acerca de la literatura como un instrumento de inclusión social. El enfático título «Que todos signifique todos» elegido por la sección mexicana del Ibby, que preside Bruno Newman, no ha dejado lugar a dudas acerca de las intenciones de los 130 ponentes convocados de 64 países. Al foro internacional se inscribieron 900 participantes, entre escritores, ilustradores, editores, bibliotecarios, enseñantes, investigadores universitarios y operadores de la promoción a la lectura.

Sede de IBBY México.

Cartel del 34º Congreso IBBY  en México.

Sede de IBBY México y cartel del Congreso.

Paralelamente Ibby México/A leer planificó ocho exposiciones de ilustración en diferentes lugares de la ciudad, además de coordinar «Silent Books», una muestra de libros sin palabras procedente de la biblioteca de la isla de Lampedusa, instalada en el patio del Istituto Italiano de Cultura, idea original de la autora y librera Deborah Soria (Ibby Italia); y una antológica del Premio Andersen 2014, el ilustrador Roger Mello, en el Instituto Cultural Brasileño.

Charla de Innocenti en el Instituto Italiano de Cultura.

Roberto Innocenti estuvo acompañado por la doctora e investigadora de ilustración para la infancia, Marcella Terrusi, y el delegado cultural italiano, Gianni Vinciguerra. Marcella Terrusi ha comisariado la muestra «Libros sin palabras», que hace referencia al proyecto de IBBY Italia sobre la biblioteca destinada a los niños que llegan en las barcazas de inmigrantes a la isla de Lampedusa.

El ilustrador italiano, Premio Andersen 2008, Roberto Innocenti (Bagno a Ripoli, Firenze, 1940), que ha sido el invitado de honor de este congreso, impartió una conferencia a modo de prólogo del Congreso. Lleno en los dos tercios de su capacidad, el anfiteatro Simón Bolívar -en el Antiguo Colegio de San Ildelfonso- fue el primer punto de encuentro del toscano con sus lectores méxicanos.

Durante una hora, y cobijado por un imponente mural de Diego Rivera que presidía el escenario, Innocenti repasó su trayectoria artística, su obra y sus circunstancias vitales, dibujando un panorama muy crítico del sector editorial, las políticas de educación y la economía de consumo en Italia desde la década de 1960 hasta el presente.

Conferencia de R. Innocenti en México. (Foto, Revista La Neif]

Conferencia de R. Innocenti en México. (Foto, Revista La Neif]

Conferencia de R. Innocenti en México. (Foto, Revista La Neif]

Conferencia de R. Innocenti en México. (Foto, Revista La Neif]

[Fotos, Revista La Neif]

El auditorio Simón Bolivar está decorado con el primer mural que realizo Diego Rivera, titulado «La crucifixión». La Universidad Nacional Autónoma de Mexico, y en concreto el departamento de Difusion Cultural y el programa «Universo de letras», han elegido a Innocenti como ponente porque su estilo figurativo y narrativo, a la vez que simbólico y comprometido, está en perfecta consonancia con los murales que luce la UNAM. Estas obras de arte fueron comisionadas a Rivera, Orozco y Siqueiros por el que fuera ministro de Educacion, Jose de Vasconcelos, que en los años 20 creó el proyecto de Escuela Pública a imagen del sistema laico y republicano francés. Vasconcelos fue el inspirador del sistema bibliotecario como eje de la alfabetización del pais y está considerado como el impulsor de las imágenes artísticas a gran escala para crear la identidad mexicana de la post-revolución.

Profesores y alumnos de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), organizadora del acto a través del Centro Cultural Universitario, participaron con entusiasmo en el turno de preguntas e hicieron cola durante una hora para que Innocenti les dedicara sus libros.

Firma de libros posterior a la conferencia.

Firma de libros posterior a la conferencia.

Firma de libros posterior a la conferencia.

Al día siguiente fue el turno del taller para profesionales y alumnos avanzados que Roberto Innocenti dirigió en el aula de capacitación de la Biblioteca del Ibby/A leer de Coyoacan.

Un total de 20 asistentes seleccionados -previa presentación de sus portfolios o de un proyecto libro- tuvieron la oportunidad, durante dos mañanas completas, de profundizar en el uso de materiales y de intercambiar experiencias y técnicas con el veterano maestro, así como de resolver o apuntar algunos problemas para ir en busca de un estilo propio e identificable.

Taller con ilustradores.

Taller con ilustradores.

La ceremonia de bienvenida del Congreso se celebró en el gran patio cubierto de la Biblioteca de México, que dirige Daniel Goldin, ex-director de colección de Fondo de Cultura Económico y Océano. En ocasión del acto, se hizo entrega de los premios Andersen 2014, que han correspondido a la escritora japonesa Nahoko Uehashi y al ilustrador brasileño Roger Mello.

Roberto Innocenti pronunció una segunda conferencia abierta al público en general en el Istituto Italiano de Cultural, dirigido por Gianni Vinciguerra, con el título «Las imágenes de los libros». La profesora asociada de la Universidad de Bolonia y miembro del consejo directivo de Ibby Italia, Marcella Terrusi, hizo las veces de traductora al inglés y condujo una tanda preguntas en la que emergieron cuestiones relacionadas con la capacidad para percibir y representar el mundo en modo hiperrealista, por parte del autor toscano.

En este encuentro con sus lectores, Innocenti ha insistido en la ausencia de políticas públicas para proteger el sector editorial y para extender la cultura en todos los ámbitos de la sociedad en su tierra natal. Además, ha apuntado que el progreso técnico y económico no han ido parejos al desarrollo integral de la persona, desde la caída del Muro de Berlín en 1989. El encuentro concluyó con una larga fila de admiradores para firmar libros y hacerse fotos con él.

En la ceremonia de presentación y entrega de la Lista de Honor 2014 del Ibby, la directora ejecutiva, la británica Liz Page, felicitó a las editoriales ibéricas no solo por los nueve títulos presentes en la misma, sino por su especificidad multilingüe, y animó a otras realidades culturales similares a considerar el ejemplo, que contribuye a enriquecer la diversidad. KALANDRAKA EDITORA y el traductor Carlos Acevedo Díaz han recibido sendos diplomas por la publicación de la traducción al galego de «Favole al telefono», de Gianni Rodari, con el título «Contos por telefono».

Lola Barceló, de Kalandraka Italia, recogió el diploma de la Lista de Honor IBBY 2014 por la traducción de "Contos por teléfono", de Carlos Acevedo.

"Contos por teléfono" (KALANDRAKA),en la exposición de la Lista de Honor IBBY 2014.

La aportación definitiva de Roberto Innocenti al 34° Congreso Internacional del Ibby tuvo lugar en la mesa de diálogo moderada por el director adjunto de la Fundación Sánchez Ruipérez, Luís González, en la sesión plenaria titulada «La literatura: un espacio en el que todos podemos reconocernos».

Ante unas 600 personas, han compartido opiniones con el toscano la profesora del Máster en Libros y Literatura Infantil y Juvenil de la Universidad Autónoma de Barcelona, Brenda Bellorín, el director de la delegación de Ekaré en Barcelona, Pablo Larraguíbel y el ilustrador iraní Morteza Zahedi.

Foto, IBBY México.

[Foto, Ibby México]

González introdujo una pregunta sobre la censura e Innocenti subrayó que él mismo ha sido víctima de este fenómeno cuando los editores italianos rechazaron publicar su libro «Rosa Blanca», sobre los campos de exterminio nazis, en los inicios de la década de 1980. A pesar de aquel episodio censor, “Rosa Blanca” es hoy en día uno de los álbumes ilustrados preferidos de los profesores de Primaria de medio mundo para introducir en el tema de los totalitarimos a los lectores autónomos.

A la salida del plenario, la organización reservó una sala para que los participantes pudieran acercarse con sus libros y felicitar en persona a Roberto Innocenti. Satisfecho y sorprendido por la cálida acogida de los lectores mexicanos en general y de los congresistas en particular, el maestro toscano se ha mostrado tímido y eufórico a partes iguales. Hasta que no logró atender a la última persona de la cola no dio por acabada la firma de libros. Había pasado otra hora. Por fin, agradeció públicamente las atenciones de Ibby México en la persona de su directora, Azuzena Galindo, y del resto de su equipo, especialmente de la productora Mónica Romero.

Con el patrocinio del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta), el Congreso se clausuró con un concierto en el Palacio de Bellas Artes, a cargo de la Orquesta Escuela Carlos Chávez y el Coro Infantil de la República de México, que interpretaron piezas de Moncayo, Tamez y de Márquez, con el estreno mundial de «Preludio de inclusión» y de «Alas», en homenaje a la perserverancia y valentía de la activista paquistaní Malala Yousazfai, en la lucha por el derecho a la educación de las niñas.

Ha sido el esperanzador epílogo de un congreso en el que la agencia de noticias japonesa Asahi Shimbun ha otorgado su premio a la promoción a la lectura, en colaboración con el Ibby, a dos ejemplos de inclusión: el proyecto PRAESA para el desarrollo del bilingüísmo en el sistema educativo elemental en Sudáfrica y la dignificación de las lenguas africanas y el Banco de Libros para Niños de Toronto (Canadá) destinada a la provisión de libros gratuitos para los menores en riesgo de exclusión social.

Roberto Innocenti y Lola Barceló con representantes de Editorial Castillo e Ibby México.

Roberto Innocenti y Lola Barceló, con representantes de Editorial Castillo e IBBY México.

Con Cristina Urrutia, responsable de Tecolote.

Con Cristina Urrutia, responsable de Tecolote.

Con Cristina Urrutia, responsable de Ediciones Tecolote, distribuidora de KALANDRAKA en México.

Rodrigo Morlesin entrevista a Innocenti para el diario Reforma.

Rodrigo Morlesin entrevistó a Innocenti en la biblioteca de IBBY México para el diario Reforma.

Entrevista a Roberto Innocenti en la revista del diario Reforma, por Rodrigo Morlesin.

Entrevista a R.Innocenti en la revista R, por Rodrigo Morlesin.

Entrevista a Roberto Innocenti en la revista del diario Reforma, por Rodrigo Morlesin.


Marc Taeger y Rafael Ordóñez en el Espacio Kalandraka.

El ilustrador Marc Taeger ha protagonizado la sesión de este pasado fin de semana en el ESPACIO KALANDRAKA. En la sala de exposiciones se pueden admirar varios originales suyos correspondientes a “La guía necsia”, “Arturo” y “Elefante, un guisante”. Este último es su álbum más reciente, cuyas ilustraciones -hechas con la técnica del linograbado- han requerido un arduo trabajo artesanal y un proceso de impresión específico en el taller de la Escuela Municipal de Artes y Oficios de Vigo.

Marc Taeger y Rafael Ordóñez en el Espacio Kalandraka.

Su visita al ESPACIO KALANDRAKA ha contado con un factor sorpresa: el encuentro con el autor del texto de “Elefante, un guisante”, el narrador Rafael Ordóñez. El público que asistió a la sesión fue testigo de su primer -y emocionante- saludo en persona, ya que Marc y Rafael solo se conocían de intercambiar impresiones por teléfono y por correo electrónico durante el proceso de producción del libro.

Marc Taeger y Rafael Ordóñez en el Espacio Kalandraka.

Marc Taeger y Rafael Ordóñez en el Espacio Kalandraka.

La sintonía entre ambos fue perfecta. Marc dedicó su intervención a dibujar los personajes de los libros que ha ilustrado, explicando la técnica que había utilizado en cada uno: “Aquiles el puntito” lo presentó con pinturas al agua y esponjas, mientras que “Garbancito” fue el resultado de un original collage de figuras recortadas de cajas de cartón recicladas.

Marc Taeger y Rafael Ordóñez en el Espacio Kalandraka.

Marc Taeger y Rafael Ordóñez en el Espacio Kalandraka.

Marc Taeger y Rafael Ordóñez en el Espacio Kalandraka.

Rafael Ordóñez no contó la historia de “Elefante, un guisante” porque será el cuento principal de la sesión del próximo sábado 27, pero improvisó un relato que Marc fue ilustrando sobre la marcha. Los niños y niñas salían de su asombro, porque ogros, árboles, animales, pucheros y bichos fueron aparecieron como por arte de magia ante sus ojos.

Marc Taeger y Rafael Ordóñez en el Espacio Kalandraka.

Marc Taeger y Rafael Ordóñez en el Espacio Kalandraka.

Llegó entonces el turno de los más pequeños que, después de comprobar la destreza de Marc recortando figuras y estampando colores sobre el papel en blanco, pudieron poner a prueba su imaginación y su creatividad. Con sus colores preferidos, y siguiendo una sencilla propuesta estética, jugaron a completar personajes: leones y elefantes se convirtieron en planetas, balones o criaturas totalmente diferentes a las originales.

Taller de plástica creativa impartido por Marc Taeger.

Taller de plástica creativa impartido por Marc Taeger.

Taller de plástica creativa impartido por Marc Taeger.

Taller de plástica creativa impartido por Marc Taeger.

Taller de plástica creativa impartido por Marc Taeger.

Todos se llevaron a casa un recuerdo imborrable de esta sesión. Y muchos, desde ahora, tienen su ejemplar de “Elefante, un guisante”, dedicado por los autores. Más que un libro, un tesoro.

Marc Taeger y Rafael Ordóñez firmaron "Elefante, un guisante".

Marc Taeger y Rafael Ordóñez firmaron "Elefante, un guisante".

Marc Taeger y Rafael Ordóñez firmaron "Elefante, un guisante".

Marc Taeger y Rafael Ordóñez firmaron "Elefante, un guisante".

El pequeño Lucas, con Marc Taeger.

Valeria

Amelia

Los personajes de "Elefante, un guisante", diseñados en madera por Marc Taeger.

Rafael Ordóñez.


Tomi Ungerer, premiado con la Orden Nacional del Mérito que concede la República Francesa.

El autor e ilustrador Tomi Ungerer ha recibido la Orden Nacional del Mérito que concede la República Francesa. La ceremonia de entrega de esta prestigiosa distinción se ha celebrado en el Palacio del Elíseo, encabezada por el presidente François Hollande.

Fiel a su carácter irreverente y a su sentido del humor, Tomi Ungerer exclamó nada más recibir la condecoración: “Esta medalla es buena para mi complejo de inferioridad. ¡No puedo dejar de pensar que yo de niño era tonto!”.

Entre las felicitaciones que ha recibido se encuentran las de Roland Ries, alcalde de su ciudad natal, Estrasburgo, quien ha destacado que “su inmenso talento brilla en todo el mundo”.

Este reconocimiento se suma a la larga lista de premios que ha recibido a lo largo de su trayectoria, entre los que figuran el Premio Nacional de Artes Gráficas del Ministerio de Cultura francés en 1995, el Premio Hans Christian Andersen en 1998 o el Premio Europeo de Cultura en 1999. En 2007 abrió sus puertas el Museo Tomi Ungerer en la ciudad de Estrasburgo, que alberga toda su biblioteca personal, con más de 1500 volúmenes.


Charla de Innocenti en la UNAM (foto de La Neif).

Roberto Innocenti asiste estos días al 34ª Congreso Internacional de IBBY que se celebra en Ciudad de México. El viernes participará en una mesa de diálogo posterior a la conferencia titulada «La literatura, un espacio en el que todos podemos reconocernos». En vísperas de esa sesión, el ilustrador ha mantenido un encuentro con lectores en el Anfiteatro Simón Bolívar del antigo colegio de San Ildefonso, organizado por la UNAM.

Con el lema «Narrar con las imágenes», Innocenti ha compartido sus recuerdos de infancia, experiencias de su amplia trayectoria artística marcada por el compromiso con la libertad, y anécdotas sobre el proceso de elaboración de los libros que ha ilustrado, desde «La historia de Erika» hasta «La niña de rojo«, pasando por «Las aventuras de Pinocho«, «La casa» o «Canción de Navidad«, entre otros títulos.

Seguir leyendo


Actividades de septiembre en el ESPACIO KALANDRAKA.

SEPTIEMBRE EN EL ESPACIO KALANDRAKA: EXPOSICIÓN DE ILUSTRACIÓN, MÚSICA, TALLER PLÁSTICO, CUENTOS!

El ESPACIO KALANDRAKA retoma estos días su programación tras un breve paréntesis vacacional.

La sala de exposiciones acogerá la obra del ilustrador Marc Taeger para el álbum “Elefante, un guisante”, con texto de Rafael Ordóñez. Las ilustraciones de este libro se realizaron con la técnica del linograbado, con la que se ha logrado un resultado rústico muy apropiado para la ambientación de la historia, en plena sabana. Para representar a los animales que protagonizan este cuento acumulativo y rimado, Marc Taeger ha elegido gamas cromáticas atípicas y figuras esquemáticas que ha trabajado artesanalmente. En la muestra se podrán ver las planchas que dieron lugar a las impresiones originales y los materiales utilizados por el ilustrador durante el proceso creativo, junto con numerosos bocetos de su trabajo de documentación previo.

Marc Taeger, no taller da EMAO de Vigo, onde imprimiu os orixinais das ilustracións.

El propio Marc Taeger visitará el ESPACIO KALANDRAKA para mantener un encuentro con los lectores, explicar el interesante desarrollo de esta obra y dirigir un taller de plástica creativa para público infantil, el sábado 20 de septiembre a partir de las 12:00 horas. Además de “Elefante, un guisante”, la exposición se completará con láminas de otro de sus trabajos recientes: en “La guía necsia” ha ilustrado los micro-relatos del autor argentino David Wapner, con un estilo abstracto.

La primera sesión del calendario -dirigida a público familiar- se celebrará el sábado 13 a las 12:00 horas, con la visita del grupo gallego Migallas Teatro, que presentará “Pan de millo”. María Campos y Carlos Yus son los intérpretes de las canciones de este libro-disco enfocado a la práctica del juego y la recuperación de la memoria de los abuelos y abuelas, con ritmos procedentes de la tradición o melodías de inspiración latinoamericana. La solidaridad, el exceso de actividaes extraescolares o la promoción de la paz se tratan también en los temas de nueva creación. “Pan de millo”-que ha contado con la colaboración de destacados músicos gallegos como Paulo Nogueira y Magoia Bodega, de Treixadura- recibió el Premio Isaac Díaz Pardo de la Asociación Galega de Editores por el trabajo del ilustrador Dani Padrón.

María Campos e Carlos Yus, de Migallas Teatro.

Como colofón a las actividades de septiembre, el sábado 27 a las 12:00 horas el ESPACIO KALANDRAKA recibirá nuevamente al narrador Rafael Ordóñez para contar “Elefante, un guisante” y otros cuentos, con el humor que le caracteriza y el carácter participativo que imprime a sus actuaciones.

Con el narrador Rafa Ordóñez, en el Espacio Kalandraka.

Las sesiones de animación a la lectura que organiza el ESPACIO KALANDRAKA (calle Santa María nº16, Barrio de las Letras) son abiertas al público y gratuitas. Se recomienda inscribirse previamente por correo electrónico en la dirección espacio@kalandraka.com o por teléfono en el número 91 533 00 24.

Además, el ESPACIO KALANDRAKA ofrece una amplia oferta de Literatura Infantil y Juvenil tanto de autores e ilustradores actuales como clásicos contemporáneos, materiales para pre-lectores, libros de arte, de conocimiento del medio, poesía para lectores de todas las edades y narrativa para adultos.

Devorando libros en el ESPACIO KALANDRAKA.