Hoy comienza el Año del Dragón que, según el Calendario Chino, se prolongará hasta el 9 de febrero de 2013. El dragón es un animal mitológico muy apreciado en la cultura oriental, que le atribuye ser portador de buena suerte, felicidad, éxito y vitalidad. Guardián de los tesoros y la sabiduría, el dragón protagoniza este nuevo Festival de Primavera, una de las celebraciones más importantes para 1.300 millones de personas en todo el mundo.
Tendiendo puentes con otras civilizaciones a través de los libros y la literatura, FAKTORÍA K se suma a los festejos recordando dos de los títulos de su catálogo: en una edición bilingüe chino mandarín-español, “El nacimiento del dragón”, de Wang Fei, Marie Sellier y Catherine Louis, traducido por Pedro A. Almeida, habla del origen de este ser mítico que simboliza la paz; “Claro de luna”, de Qinyun Huan y Peilong Liang, traducido por Mónica Ching, recopila poemas bucólicos a través de la voz de la infancia, ilustrados con la técnica de la tinta derramada y transcritos fonéticamente, para facilitar su lectura en la lengua original al público occidental.
———————————–
Hoxe comeza o Ano do Dragón que, segundo o Calendario Chinés, prolóngase ata o 9 de febreiro de 2013. O dragón é un animal mitolóxico moi apreciado na cultura oriental, que lle atribúe ser portador de boa sorte, felicidade, éxito e vitalidade. Gardián dos tesouros e da sabedoría, o dragón protagoniza este novo Festival de Primavera, unha das celebracións máis importantes para arredor de 1.300 millóns de persoas en todo o mundo.
Tendendo pontes con outras civilizacións a través dos libros e da literatura, FAKTORÍA K súmase aos festexos lembrando dous dos títulos dó seu catálogo: nunha edición bilingüe chinés mandarín-español, “O nacemento do dragón”, de Wang Fei, Marie Sellier e Catherine Louis, traducido por Fernando Moreiras, fala da orixe deste ser mítico que simboliza a paz; “Claro de luna”, de Qinyun Huan e Peilong Liang, traducido por Mónica Ching, recompila poemas bucólicos a través da voz da infancia, ilustrados coa técnica da tinta derramada e transcritos foneticamente, para facilitarlle ao público occidental a lectura na lingua orixinal.
“Garavanciño”, “Aquiles o puntiño”, “A verdadeira historia de Carapuchiña”, “Artur”… foron algúns dos contos que Olalla González e Marc Taeger narraron e ilustraron nun interesante e enriquecedor encontro cos alumnos e alumnas do CEIP A Lama. A biblioteca deste centro está de noraboa porque vén de recibir recentemente o 1º Premio no Concurso Nacional de Boas Prácticas na Innovación e Dinamización das Bibliotecas Escolares 2011, organizado polo Ministerio de Educación. Outro dos seus logros, o pasado mes de xuño, foi a obtención do selo Boa Práctica de lectura Leer.es que lle concedeu o Centro Virtual Leer.es pola calidade das súas propostas didácticas encamiñadas ao desenvolvemento das competencias en comunicación lingüística a través do uso da Rede.
“O recanto de Leo” é o blog da biblioteca escolar, o punto de encontro onde a comunidade comparte experiencias docentes, lecturas e actividades. A visita de Olalla González e Marc Taeger enmarcábase no programa de celebracións co gallo do Premio do Ministerio de Educación. Parabéns ao profesorado e ao alumnado do CEIP A Lama, e moitos azos para que continuar na senda da excelencia e da innovación educativa.
—————————–
“Garbancito”, “Aquiles el puntito”, “La verdadera historia de Caperucita”, “Arturo”… fueron algunos de los cuentos que Olalla González y Marc Taeger narraron e ilustraron en un interesante y enriquecedor encuentro con los alumnos y alumnas del CEIP A Lama. La biblioteca de este centro está de enhorabuena porque acaba de recibir recientemente el 1º Premio en el Concurso Nacional de Buenas Prácticas en la Innovación y Dinamización de las Bibliotecas Escolares 2011, organizado por el Ministerio de Educación. Otro de sus logros, el pasado mes de junio, fue la obtención del sello Boa Práctica de lectura Leer.es que le concedió el Centro Virtual Leer.es por la calidad de sus propuestas didácticas encaminadas al desarrollo de competencias en comunicación lingüística a través del uso de la Rede.
“O recanto de Leo” es el blog de la biblioteca escolar, el punto de encuentro donde la comunidad comparte experiencias docentes, lecturas y actividades. La visita de Olalla González y Marc Taeger se enmarcaba en el programa de celebraciones con motivo del Premio del Ministerio de Educación. Felicidades al profesorado y al alumnado del CEIP A Lama, y ánimo para continuar en la senda de la excelencia y la innovación educativa.
El Museo de la Electricidad de Lisboa acoge, hasta el próximo 8 de abril, la exposición de la V Bienal Internacional de Ilustración para la Infancia-Ilustrarte 2012. La muestra reúne la obra de 50 artistas plásticos de todo el mundo; de cada uno se pueden admirar tres imágenes, dispuestas en vitrinas, a modo de cajones de unas elegantes mesillas. Entre los ilustradores seleccionados figura André da Loba, con las vanguardistas estampas que ilustran el libro “Bocage: antologia poética”, de FAKTORÍA K. “(In)timidade”, “Flor-esta” y “O poeta” reflejan su particular interpretación, a base de formas y colores sorprendentes, de los versos del “poeta de la respuesta pronta e inolvidable”.
A esta quinta edición de Ilustrarte se presentaron 1.585 artistas plásticos de 65 países: la obra de Valerio Vidali fue la vencedora del certamen, mientras que Simone Rea, Nina Wehrle y Evelyne Laube recibieron menciones honoríficas. Sus trabajos ocupan un lugar preferente en el Museo de la Electricidad, que también exhibe la obra de André da Loba. El horario de visita de la exposición es de martes a domingo, de 10:00 a 18:00 horas. También fueron seleccionados André Letria y Pablo Amargo.
Además, durante los meses de enero y febrero, André da Loba es el “Ilustrador invitado” en el blog Cria Cria, de Portugal. En semanas sucesivas, se van publicando imágenes y reflexiones de este joven, pero ya reconocido profesional de las artes plásticas.
—————————————
O Museo da Electricidade de Lisboa acolle, ata o vindeiro 8 de abril, a exposición da V Bienal Internacional de Ilustración para la Infancia-Ilustrarte 2012. A mostra reúne a obra de 50 artistas plásticos de todo o mundo; de cada un pódense admirar tres imaxes, dispostas en vitrinas, a modo de caixóns dunhas mesiñas. Entre os ilustradores seleccionados figura André da Loba, coas vangardistas estampas que ilustran o libro “Bocage: antologia poética”, de FAKTORÍA K. “(In)timidade”, “Flor-esta” e “O poeta” reflicten a súa particular interpretación, a base de formas e colores sorprendentes, dos versos do “poeta da resposta pronta e inesquecible”.
A esta quinta edición de Ilustrarte presentáronse 1.585 artistas plásticos de 65 países: a obra de Valerio Vidali foi a vencedora do certame, mentres que Simone Rea, Nina Wehrle e Evelyne Laube recibiron mencións de honra. Os seus traballos ocupan un lugar preferente no Museo da Electricidade, que tamén exhibe a obra de André da Loba. O horario de visita da exposición é de martes a domingo, de 10:00 a 18:00 horas. Tamén foron seleccionados André Letria e Pablo Amargo.
Ademais, durante os meses de xaneiro e febreiro, André da Loba é o “Ilustrador invitado” no blog Cria Cria, de Portugal. En semanas sucesivas, vanse publicar imaxes e reflexións deste xoven, pero xa recoñecido profesional das artes plásticas.
“…Deixounos, amais dun percorrido vital apaixonante, un marabilloso herdo literario do que debemos sentirnos orgullosos. Son da idea que a mellor homenaxe é lelo e relelo. Lelo quen non o coñeza; relelo porque sempre se redescobren ángulos e visións sorprendentes”.
O profesor e crítico literario Ramón Nicolás, no seu blog Caderno da crítica, dá conta dos 100 anos que hoxe se cumpren do nacemento do escritor Celso Emilio Ferreiro (Celanova, 1912- Vigo, 1979). Ao longo deste ano sucederanse numerosos actos conmemorativos, reedicións e traducións da súa obra, biografías e antoloxías, recitais e congresos para repasar a súa traxectoria vital e intelectual. No catálogo de FAKTORÍA K atópanse dous títulos vencellados a esta figura senlleira da historia e das letras galegas: “Celso Emilio Ferreiro”, unha edición literaria de Ramón Nicolás ilustrada por Baldo Ramos, na colección Trece Lúas; e a novela “La frontera infinita”, traducida ao castelán polo propio Ferreiro a partir do texto orixinal en galego.
(“LA FRONTERA INFINITA“, de Celso Emilio Ferreiro. Deseño de Marc Taeger. Colección Narrativa K. FAKTORÍA K, 2007).
A continuación, unha semblanza trazada por Ramón Nicolás sobre o autor de libros tan emblemáticos como “O soño sulagado”, “Longa noite de pedra” ou “Viaxe ao país dos ananos”.
Comenzamos el año nuevo repasando algunas lecturas que la Fundación Germán Sánchez Ruipérez ha incluido en la selección bibliográfica “Lo + 2011″. Entre los 72 títulos referenciados, KALANDRAKA y FAKTORÍA K suman en esta ocasión cinco obras: “El paseo de Rosalía“, de Pat Hutchins, para lectores hasta 5 años; en el tramo de 6 a 8 años figuran “Para hacer el retrato de un pájaro“, de Jacques Prévert y Mordicai Gerstein, “Tío Elefante“, de Arnold Lobel, y “Titirilibro: a los títeres vamos“, el libro-cd con textos de Ignacio Sanz, música del grupo Nuevo Mester de Juglaría y fotografías de Pelu Vidal; entre los 9 y los 11 años se encuentra “Catálogo de objetos traviesos“, de Pablo Prestifilippo.
——————————–
Comezamos o aninovo repasando algunhas lecturas que a Fundación Germán Sánchez Ruipérez incluiu na selección bibliográfica “Lo + 2011″. Entre os 72 títulos referenciados, KALANDRAKA e FAKTORÍA K suman nesta ocasión cinco obras: “O paseo de Rosalía“, de Pat Hutchins, para lectores ata os 5 años; no tramo de 6 a 8 anos figuran “Para facer o retrato dun paxaro“, de Jacques Prévert e Mordicai Gerstein, “Tío Elefante“, de Arnold Lobel, e “Titirilibro: a los títeres vamos“, o libro-cd con textos de Ignacio Sanz, música do grupo Nuevo Mester de Juglaría e fotografías do galego Pelu Vidal; entre os 9 e os 11 anos atópase “Catálogo de obxectos rebuldeiros“, de Pablo Prestifilippo.
DESCARGAR en PDF a lista “LO + 2011” (FUNDACIÓN GERMÁN SÁNCHEZ RUIPÉREZ).
Fragmento de “Estaciones” en el libro “Ciudad Laberinto”: Pedro Mañas (texto), Silvina Solcolovsky (ilustraciones). II Premio Internacional Ciudad de Orihuela de Poesía para Niños. Faktoría K de Libros, 2010.
Son el tándem perfecto: uniendo los versos de Pedro Mañas y la creatividad artística de Silvina Socolovsky, el resultado es un magnífico taller infantil con el libro “Ciudad Laberinto” como hilo conductor. FNAC Callao, en Madrid, fue el escenario de esta dinámica y participativa experiencia, en la que niños y niñas desvelaron los misterios ocultos de las grandes urbes: su avenidas, calles y callejones, el tráfico incesante, los sorprendentes habitantes del subsuelo, las formas y colores de sus edificios, con innumerables puertas y ventanas…
——————————
Son o tándem perfecto: unindo os versos de Pedro Mañas e a creatividade artística de Silvina Socolovsky, o resultado é un magnífico obradoiro infantil co libro “Ciudad Laberinto” como fío condutor. FNAC Callao, en Madrid, foi o escenario desta dinámica e participativa expeiencia, na que nenos e nenas desvelaron os misterios ocultos das grandes urbes: as súas avenidas, rúas ecanellas, o tráfico incesante, os sorprendentes habitantes do subsolo, as formas e cores dos seus edificios, con innumerables portas e fiestras…
El stand de los Libros para Soñar de KALANDRAKA en la FIL de Guadalajara ha estado luciendo toda esta semana las obras galardonadas con el Premio Internacional Ciudad de Orihuela de Poesía para Niños, desde “El secreto del oso hormiguero“, hasta “Los versos del libro tonto“, pasando por “Ciudad Laberinto“. A ellos pronto se unirá el trabajo distinguido en la cuarta edición, “Letras para armar tu canto“, del escritor mexicano Ramón Iván Suárez Caamal. El certamen, convocado por la concejalía de Educación del Ayuntamiento de Orihuela, tierra natal del poeta Miguel Hernández, y FAKTORÍA K, cuenta con muchos seguidores en Latinoamérica, de donde procede un número importante de originales que cada año optan al concurso.
————————-
O stand dos Libros para Soñar de KALANDRAKA na FIL de Guadalajara está lucindo ao longo desta semana as obras galardoadas co Premio Internacional Cidade de Orihuela de Poesía para Nenos, dende “El secreto del oso hormiguero“, ata “Los versos del libro tonto“, pasando por “Ciudad Laberinto“. A eles axiña se unirá o traballo distinguido na cuarta edición, “Letras para armar tu canto“, do escritor mexicano Ramón Iván Suárez Caamal. O certamen, convocado pola concellería de Educación do Concello de Orihuela, terra natal do poeta Miguel Hernández, e por FAKTORÍA K, conta con moitos seguidores en Latinoamérica, de onde procede un número importante de orixinais que cada ano optan ao concurso.
KALANDRA ya está en la Feria Internacional del Libro (FIL) de Guadalajara, en México. En esta 25ª edición en la que Alemania es el país invitado, el stand de los LIBROS PARA SOÑAR de KALANDRAKA se viste con las ilustraciones de la obra “El camino de Olaj“, de Martín León Barreto, galardonada con el IV Premio Internacional Compostela de Álbum Ilustrado.
…Libros infantiles, de arte, de poesía, clásicos recuperados, narrativa. Una oferta de calidad para seducir a los lectores mexicanos, para actualizar la relación con distribuidores y editores de otros países, para acercarnos a las bibliotecas, las librerías y los colegios de Latinoamérica.
La FIL de Guadalajara es uno de los acontecimientos culturales del año en el continente americano y KALANDRAKA con su sello LIBROS PARA SOÑAR no podía faltar. Estamos en el stand A32, junto a la entrada de FIL Niños. También tenemos presencia en los stands de la Asociación Galega de Editores y de la Asociación de Editores de Andalucía.
————————————–
KALANDRAKA xa está na Feira Internacional do Libro (FIL) de Guadalajara, en México. Nesta 25ª edición na que Alemaña é o país invitado, o stand dos LIBROS PARA SOÑAR de KALANDRAKA vístese coas ilustracións da obra “A viaxe de Olaf“, de Martín León Barreto, galardoada co IV Premio Internacional Compostela de Álbum Ilustrado.
…Libros infantís, de arte, de poesía, clásicos recuperados, narrativa. Unha oferta de calidade para seducir os lectores mexicanos, para actualizar a relación con distribuidores e editores doutros países, para achegarnos ás bibliotecas, ás librarías e aos colexios de Latinoamérica.
A FIL de Guadalajara é un dos acontecementos culturais do ano no continente americano e KALANDRAKA co seu selo LIBROS PARA SOÑAR non podía faltar. Estamos no stand A32, a carón da entrada de FIL Niños. Tamén temos presencia nos stands da Asociación Galega de Editores e da Asociación de Editores de Andalucía.