FIL de Buenos Aires 2017

La 43ª Feria Internacional del Libro de Buenos Aires que se celebra en La Rural afronta sus últimos días, hasta el 15 de mayo. Cinco años después de la puesta en marcha de ‘Libros para atesorar’ como colectivo de editoriales independientes reunidas para mostrar conjuntamente sus propuestas de lectura, en este 2017 el proyecto se remodela bajo el lema ‘Libro que te quiero libro’, formado por Ediciones Iamiqué, Pequeño Editor, Limonero, Coco Books y Kalandraka.

Además de los libros para pre-lectores, los clásicos de la Literatura Infantil y Juvenil de autores tan emblemáticos como Maurice SendakLeo Lionni, Tomi Ungerer, Arnold LobelJanosch o Shel Silverstein; junto con las obras de creación de autores contemporáneos, los libros interactivos y la colección de ciencias, algunas de las novedades que se han presentado en el stand 622 del Pabellón Azul han sido la obra de la artista argentina Nadia Menotti, “Las pescadoras“, “El árbol de la escuela” de Antonio Sandoval y Emilio Urberuaga, o el álbum ilustrado ganador del último Premio Internacional Compostela, “Una última carta”, de Antonis Papatheodoulou e Iris Samartzi.

FIL de Buenos Aires 2017

Carla Baredes, Ileana Lotersztain y Leonardo Lanzani, de Iamiqué, son los ojos, manos y oídos de KALANDRAKA en Argentina; quienes representan, promueven y hacen que los ‘Libros para soñar’ estén presentes en la FIL de Buenos Aires, además de distribuirlos en librerías y escuelas.

FIL de Buenos Aires 2017

FIL de Buenos Aires 2017

FIL de Buenos Aires 2017

FIL de Buenos Aires 2017

Aunque bajo una nueva denominación, ‘Libro que te quiero libro’ mantiene la tradición de anteriores ediciones de la FIL de Buenos Aires, haciendo partícipes a algunos de los principales ilustradores del panorama visual latinoamericano de la decoración del stand con dibujos y viñetas realizados en directo durante una performance artística.

En esta ocasión, como novedad, también el público ha podido dejar su impronta en forma de texto o imagen en respuesta al lema de esta convocatoria abierta: «Y vós, ¿como querés al libro?». Los mensajes han sido de lo más sugerentes y divertidos: “¡Lo quiero todo terreno!”, “Me gustan los libros ilustrados”, “Como la luna al sol”, “Con la capacidad de hacerme volar”…

FIL de Buenos Aires 2017

FIL de Buenos Aires 2017

FIL de Buenos Aires 2017

FIL de Buenos Aires 2017

18358813_10155293452499153_8997213569762769905_o FIL de Buenos Aires 2017 FIL de Buenos Aires 2017

[Fotografías: Ediciones Iamiqué]

 

 


Stand de KALANDRAKA en Bolonia 2017

Ha llegado a su fin la Feria Internacional del Libro Infantil y Juvenil de Bolonia, con Cataluña y Balerares como cultura invitada de esta 54ª edición. Atrás quedan cuatro días de intenso trabajo en el stand de los ‘Libros para soñar’ de KALANDRAKA, por el que han pasado muchos autores e ilustradores, tanto a firmar ejemplares de sus obras como a presentar nuevos proyectos o estrechar sus lazos de colaboración con la editorial.

Hemos tenido la fortuna de compartir momentos inolvidables con dos grandes figuras de la ilustración actual: Carme Solé Vendrell y Roberto Innocenti. Y el público ha acogido con entusiasmo la presencia de André Neves, Gabriel Pacheco, Arianna Papini, Rebeca Luciani, entre otros artistas y escritores.  

Roberto Innocenti y Carme Solé en Bolonia 2017

André Neves y Gabriel Pacheco en el stand de KALANDRAKA

André Neves y Gabriel Pacheco

Antonis Papatheodoulou, Rebeca Luciani, Roberto Innocenti y Nadia Menotti

Antonis Papatheodoulou, Roberto Innocenti, Rebeca Luciani y Nadia Menotti

Dani Torrent, Zuzanna Celej y Arianna Papini

Dani Torrent, Zuzanna Celej y Arianna Papini

Gracia Iglesias e Isidro Ferrer

Gracia Iglesias e Isidro Ferrer

Además de la dinámica propia del stand en el marco de la feria, KALANDRAKA también ha organizado la presentación de “Los tres cerditos” (I tre porcellini) en la Librería Trame de Bolonia, con la participación de Xosé Ballesteros y Marco Somà, adaptador e ilustrador de la obra.

Presentación de "Los tres cerditos" en Librería Trame de Bolonia

Como gran escaparate internacional que es de todo lo que abarca el ámbito de la Literatura Infantil y Juvenil, en la Feria de Bolonia se han presentado destacadas iniciativas como la exposición “Libros sin palabras: destino Lampedusa”, en la que “Barcelona“, de David Pintor, ha sido uno de los diez títulos seleccionados; la muestra de las obras distinguidas en la selección The White Ravens 2016, con la edición en galego de “Teño uns pés perfectos“, de María Solar y Gusti, entre las 200 propuestas de lectura escogidas en todo el mundo; o el premio Astrid Linguen Memorial Award, que ha recaído en el ilustrador alemán Wolf Erlbruch

Wolf Erlbruch, Premio Astrid Lindgren

"Teño uns pés perfectos", en la exposición The White Ravens

Los ‘Libros para soñar’ de KALANDRAKA, que este año cumplen 19 años llegando a hogares, librerías, bibliotecas… también han estado representados en el stand de Galicia. Queda todavía un largo camino por delante para lleguen a soplar tantas velas como el equipo de la editorial La Joie de Lire: desde 1987 publicando libros de calidad desde Ginebra. Que sea por muchos años más y que su trayectoria nos siga inspirando.

Libros de KALANDRAKA no stand de Galicia en Boloña

30º aniversario La Joie de Lire


Libros traducidos

Los poemas de Lorca ilustrados por Gabriel Pacheco ya se pueden leer en chino, o las últimas obras galardonadas con el Premio Internacional Compostela en francés y en griego. Son algunas de las traducciones que KALANDRAKA ha recibido en los últimos meses procedentes de la venta de derechos de los ‘Libros para soñar’ a otras lenguas.

También es posible encontrar libros de KALANDRAKA publicados en árabe, francés, alemán, estonio, esloveno, coreano o japonés, entre otros idiomas.

Esta dimensión internacional es fruto de la presencia de KALANDRAKA en las ferias más importantes del sector del libro que se celebran en el mundo. Precisamente, la conmemoración del Día Internacional del Libro Infantil y Juvenil este domingo 2 de abril -fecha en la que cumple 19 años de trayectoria- coincide con el montaje del stand de la editorial en la Feria del Libro de Bolonia, el principal escaparate en el segmento de la literatura para niños y jóvenes.

Del 3 al 6 de abril, el stand de KALANDRAKA en Bolonia mostrará a editores, agentes, libreros, bibliotecarios y mediadores de todo el mundo su producción más novedosa, además de organizar actividades propias: firmas de libros con Gabriel Pacheco, Rebeca Luciani, Zuzanna Celej o André Neves, entre otros creadores; presentación en la libraría Trame del libro “Los tres cerditos” con los autores Xosé Ballesteros y Marco Somà; y ya fuera del marco de la feria, un encuentro formativo para educadores con el poeta Antonio Rubio, en el Instituto Municipal de Educación de Bolonia.

OTRAS ACTIVIDADES

Con motivo del Día Internacional del Libro Infantil y Juvenil, KALANDRAKA ha programado más iniciativas en distintas ciudades: hoy viernes y mañana sábado habrá sesiones de cuentacuentos en la librería LIBROS PARA SOÑAR de Vigo, en la Galería Sargadelos de Santiago de Compostela en el marco de la XVII Campaña Municipal de Animación a la Lectura, en la libraría Abacus de Mataró y en el ESPACIO KALANDRAKA de Madrid.

Durante este mes de abril dedicado al libro y la lectura, el espacio cultural de KALANDRAKA en el Barrio de las Letras ofrecerá una exposición de las ilustraciones de Elizabeth Builes para el poemario “Arroz con leche”, con el que Natalí Tentori ha ganado el IX Premio Internacional Ciudad de Orihuela de Poesía para Niños y Niñas. También acogerá un homenaje póstumo a la poeta Isabel Escudero con la cantautora Quesia Bernabé, que interpretará algunos de sus poemas

 


 

Libros traducidos a outras linguas

Os libros de autores galegos como Paula Carballeira, Pilar Martínez ou Pinto & Chinto xa se poden ler en chinés e alemán, ou en francés no caso do suízo afincado en Galicia Marc Taeger, ou o recente Premio Internacional Compostela de Álbum Ilustrado en grego. Son algunhas das traducións que KALANDRAKA foi recibindo nos últimos meses procedentes da venda de dereitos dos ‘Libros para soñar’ a outras linguas.

Mais tamén é posible atopar libros de KALANDRAKA publicados por editoras de Estonia, Eslovenia, Corea ou Xapón, entre outros países.

Esta dimensión internacional é froito da presenza de KALANDRAKA nas feiras máis importantes do sector do libro que se celebran no mundo. Precisamente, a conmemoración do Día Internacional do Libro Infantil e Xuvenil este domingo 2 de abril -data na que cumpre 19 anos de traxectoria- cadra coa montaxe do stand da editorial galega na Feira do Libro de Boloña, o principal escaparate no segmento da literatura para nenos e mozos.

Dende o 3 ao 6 de abril, o stand de KALANDRAKA en Boloña amosará a editores, axentes, libreiros, bibliotecarios e mediadores de todo o mundo a súa produción máis novidosa, ademais de organizar actividades propias: firmas de libros con Gabriel Pacheco, Rebeca Luciani ou André Neves, entre outros creadores; presentación na libraría Trame do libro “Os tres porquiños” cos autores Xosé Ballesteros e Marco Somà; e xa fóra do marco da feira, un encontro formativo para educadores co poeta Antonio Rubio, no Instituto Municipal de Educación de Boloña.

OUTRAS ACTIVIDADES

Co gallo do Día Internacional do Libro Infantil e Xuvenil, KALANDRAKA ten programadas máis iniciativas en distintas cidades: hoxe venres e mañá sábado haberá sesións de contacontos na libraría LIBROS PARA SOÑAR de Vigo, no ESPACIO KALANDRAKA de Madrid, na libraría Abacus de Mataró e na Galería Sargadelos de Santiago; esta última, dentro da axenda da XVII Campaña Municipal de Animación á Lectura.

Unha exposición de ilustracións e libros, sesións de contacontos, obradoiros de escrita creativa e de ilustración para escolares e xornadas formativas para o profesorado completan o programa da Campaña, que tamén abrangue a convocatoria do X Premio Internacional Compostela de Álbums Ilustrados, cuxo prazo de presentación de traballos rematará o 12 de maio e o fallo do xurado darase a coñecer na última quincena de xuño.


Stand de Kalandraka en la FIL de Guadalajara

KALANDRAKA acude un año más a la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, en México, que cumple su 30ª edición siendo el encuentro sectorial más importante de Iberoamérica relacionado con el mercado del libro. En este aniversario tan destacado, la región invitada es América Latina.

Rigoberta Menchú con Cristina Urrutia, de Tecolote, mostrando "Migrar".

Embajadora de la UNESCO, Premio Nobel de la Paz y Premio Príncipe de Asturias de Cooperación Internacional, Rigoberta Menchú ha conocido -de la mano de Cristina Urrutia, de Ediciones Tecolote- un libro muy especial: “Migrar“, de José Manuel Mateo y Javier Martínez Pedro. El próximo 18 de diciembre se celebrará el Día Internacional del Migrante.

Entre los LIBROS PARA SOÑAR presentes en el stand de KALANDRAKA y de su distribuidora en México, Ediciones Tecolote, figuran las obras galardonadas con el IX Premio Compostela de Álbum Ilustrado y el VIII Premio Internacional Ciudad de Orihuela de Poesía para Niños, “Una última carta” y “Mundinovi”, respectivamente; obras de grandes autores de las letras hispánicas, desde Federico García Lorca a Gloria Fuertes; clásicos contemporáneos de los referentes de la Literatura Infantil y Juvenil, como Maurice Sendak o Arnold Lobel; cuentos de autor, adaptaciones de relatos tradicionales…

Con Raúl Vilches, de Pro-Chile.

Con Raúl Vilches, responsable del Departamento de Industrias Creativas de ProChile.

Stand de Kalandraka en la FIL de Guadalajara

Con Berta Concha, de Ediciones Liberalia (Chile), mostrándole “Memorias de un niño campesino“, de Xosé Neira Vilas, ilustrado por Xosé Cobas; una de las grandes obras de la literatura infantil gallega.

De la FIL de Guadalajara no solo destaca su carácter profesional, como punto de encuentro y de negocio para editores, agentes, distribuidores, bibliotecarios, libreros, promotores y otros actores vinculados a la cadena del libro; también es una feria abierta al público, lo que la convierte en un gran acontecimiento cultural que la ciudadanía de Guadalajara y de muchas otras ciudades y localidades mexicanas aguardan impacientemente durante el año.

Así, la FIL se complementa con un interesante y completo programa cultural que gira alrededor de la literatura y el debate académico, pero que contempla también numerosas actividades relacionadas con la música, el arte, el teatro o el cine. Además, en el marco de la propia feria, uno de los espacios más dinámicos es FIL Niños, que recibe la visita de escuelas, familias, y donde se realizan talleres y espectáculos diseñados para el público infantil.

Stand de Kalandraka en la FIL de Guadalajara

Con la consultora cultural Lilia García y la poeta Cecilia Pisos, autora de “Nube con forma de nube“. La escritora argentina acaba de ganar el Premio Hispanoamericano de Poesía para Niños 2016.

Esta 30ª FIL llegará a su fin el 4 de diciembre haciendo balance de la afluencia de asistentes. De los 182 profesionales inscritos en la convocatoria de 1987, a los 21.000 que participaron en 2015, con 125 empresas de 27 países. Los resultados han ido superándose de año en año, así como en prestigio y en peso económico.

. . . . . . . . . .

FIL Guadalajara 2016

KALANDRAKA acode un ano máis á Feira Internacional do Libro de Guadalaxara, en México, que cumpre a súa 30ª edición sendo o encontro sectorial máis importante de Iberoamérica relacionado co mercado do libro. Neste aniversario tan destacado, a rexión invitada é América Latina.

Kalandraka na FIL de Guadalajara

Amosando a tradución ao castelán “Memorias de un niño campesino“, de Xosé Neira Vilas, ilustrado por Xosé Cobas; unha das grandes obras da literatura infantil galega.

Entre os LIBROS PARA SOÑAR presentes no stand de KALANDRAKA e da súa distribuidora en México, Ediciones Tecolote, figuran as obras galardoadas co IX Premio Compostela de Álbum Ilustrado e co VIII Premio Internacional Cidade de Orihuela de Poesía para Nenos, “Unha última carta” e “Mundinovi”, respectivamente; obras de grandes autores das letras hispánicas, dende Federico García Lorca a Gloria Fuertes; clásicos contemporáneos dos referentes da Literatura Infantil e Xuvenil, como Maurice Sendak ou Arnold Lobel; contos de autor, adaptacións de relatos tradicionais…

"Canta connosco!", de Migallas Teatro, no stand de Galicia

O libro-disco “Canta connosco!“, de Migallas Teatro, no stand de Galicia na FIL de Guadalaxara.

Da FIL de Guadalaxara non só destaca o seu carácter profesional, como punto de encontro e de negocio de editores, axentes, distribuidores, bibliotecarios, libreiros, promotores e otros actores vencellados á cadea do libro; tamén é unha feira aberta ao público, o que a converte nun grande acontecemento cultural que a cidadanía de Guadalaxara e de moitas outras cidades e localidades mexicanas agardan impacientemente durante todo o ano.

Así, a FIL complétase cun interesante e completo programa cultural que xira arredor da literatura e do debate académico, pero que contempla tamén numerosas actividades relacionadas coa música, a arte, o teatro ou o cinema. Ademais, no marco da propia feira, un dos espazos máis dinámicos é FIL Niños, que recibe a visita de escolas, familias, e onde se realizan obradoiros e espectáculos deseñados para o público infantil.

Kalandraka na FIL de Guadalajara

Esta 30ª FIL chegará á súa fin o 4 de decembro faciendo balance da afluencia de asistentes. Dos 182 profesionais inscritos na convocatoria de 1987, aos 21.000 que participaron en 2015, con 125 empresas de 27 países. Os resultados foron superándose de ano en ano, así como en prestixio e mais en peso económico.

 

Esta empresa participa no Plan Foexga 2016-2017
Operación cofinanciada polo Fondo Europeo de Desenvolvemento Rexional
Programa Operativo FEDER Galicia 2014-2020
Plan Foexga 2016-2017
Como apoio ao proceso de internacionalización, Kalandraka Editora ten axuda concedida polo IGAPE para participar no Plan de Fomento das exportacións galegas (Foexga) 2016-2017, cofinanciado polo Fondo Europeo de Desenvolvemento Rexional no marco do Programa Operativo FEDER de Galicia 2014-2020. OT3. “Conseguir un tecido empresarial máis competitivo”.
Fondo Europeo de Desenvolvemento Rexional, unha maneira de facer Europa
O obxectivo principal do Plan Foexga é incentivar e estimular o comercio exterior galego e a internacionalización das pemes galegas. O resultado que se pretende é aumentar a base de empresas exportadoras e consolidar a presenza de empresas galegas nos mercados internacionais.


KALANDRAKA RECIBE NA FEIRA DO LIBRO DE FRANKFURT O CATÁLOGO THE WHITE RAVENS 2016 NO QUE FIGURA “TEÑO UNS PÉS PERFECTOS”

A Internationale Jugendbibliothek de Munich presentou na Feira Internacional do Libro de Frankfurt o catálogo The White Ravens 2016, que reúne os 200 mellores libros infantís e xuvenís seleccionados por esta institución entre a produción editorial do pasado ano en todo o mundo. Nesta prestixiosa escolma figura a obra “Teño uns pés perfectos”, de María Solar e Gusti, un dos títulos destacados por KALANDRAKA no seu stand da Feira. Ata o domingo día 23, a editorial amosa neste gran escaparate as súas publicacións máis recentes e un adianto das próximas novidades aos axentes literarios, os distribuidores e outros profesionais do sector do libro.

"Teño uns pés perfectos", en la lista The White Ravens 2016

Presentación del catálogo The White Ravens 2016

"Teño uns pés perfectos", en la lista The White Ravens 2016

Do stand de KALANDRAKA na Feira de Frankfurt destaca a súa ambientación, coa reprodución en gran formato dunha das ilustracións de “Unha última carta”, a proposta coa que os gregos Antonis Papatheodoulou e Iris Samartzi gañaron o IX Premio Internacional Compostela de Álbum Ilustrado, que se presentará o vindeiro mes de novembro na capital galega.

Entre as visitas que está recibindo o stand de KALANDRAKA dende o comezo da Feira, o pasado mércores 19, destacan autores e artistas plásticos como a alemá Constance v. Kitzing, que ilustra a serie “Gatiño”, ademais de editores e axentes europeos, americanos e asiáticos.

Stand de Kalandraka en Fraknfurt

Con el editor griego Yannis Papadopoulos, de EPBooks.

"Unha última carta", IX Premio Internacional Compostela.

Con las autoras Cally Stronk y Constanze v. Kitzing

Flandes e os Países Baixos son os invitados de honra nesta 68ª edición da Feira Internacional do Libro de Frankfurt, que supera os 7.100 expositores de máis de 100 países. O programa de actividades suma arredor dos 4.000 eventos e no espazo de traballo dos axentes literarios inscribíronse uns 700 profesionais. Segundo a organización, o segmento da literatura infantil e xuvenil é unha das áreas en expansión; así, a feira habilitou un espazo específico de 4.000 metros cadrados para este sector, no que estes días operan unhas 300 editoriais.


 

 

Stand de KALANDRAKA en Frankfurt.

La Internationale Jugendbibliothek de Munich ha presentado en la Feria Internacional del Libro de Frankfurt el catálogo The White Ravens 2016, que reúne los 200 mejores libros infantiles y juveniles seleccionados por esta institución entre la produción editorial del pasado año en todo el mundo. En esta prestigiosa lista figura “Tengo unos pies perfectos” (“Teño uns pés perfectos”, en su edición original en gallego), de María Solar y Gusti, que es uno de los títulos destacados por KALANDRAKA en su stand de la Feria. Hasta el domingo día 23, la editorial muestra en este gran escaparate sus publicaciones más recientes y un adelanto de próximas novedades a los agentes literarios, los distribuidores y otros profesionales del ámbito editorial.

Del stand de KALANDRAKA en la Feria de Frankfurt destaca su ambientación, con la reprodución -en gran formato- de una de las ilustraciones de “Una última carta”, la propuesta con la que los griegos Antonis Papatheodoulou e Iris Samartzi ganaron el IX Premio Internacional Compostela de Álbum Ilustrado, que se presentará el próximo mes de noviembre en la capital gallega.

Stand de KALANDRAKA en Frankfurt.

Entre las visitas que está recibiendo el stand de KALANDRAKA desde el comienzo de la Feria, el pasado miércores 19, destacan autores y artistas plásticos como la alemana Constance v. Kitzing, que ilustra la serie “Gatito”, además de editores  y agentes europeos, americanos y asiáticos.

Flandes y los Países Bajos son los invitados en esta 68ª edición de la Feria Internacional del Libro de Frankfurt, que supera los 7.100 expositores de más de 100 países. El programa de actividades suma unos 4.000 eventos y en el espacio de trabajo de los agentes literarios se han inscrito unos 700 profesionales. Según la organización, el segmento de la literatura infantil y juvenil es una de las áreas en expansión; así, la feria ha habilitado un espacio específico  de 4.000 metros cuadrados para este sector, en el que estos días operan unas 300 editoriales.

Stand de KALANDRAKA en Frankfurt.

 


Stand de KALANDRAKA en Liber 2016.

Llega a su fin la 34ª edición de LIBER en Barcelona, con la maleta llena de experiencias, fruto del intercambio de ideas, impresiones y saberes con los numerosos agentes del mundo del libro que han visitado el stand de KALANDRAKA: autores e ilustradores, distribuidores, profesionales de librerías y bibliotecas, docentes y mediadores…

Stand de KALANDRAKA en Liber 2016.

En el espacio dedicado a los LIBROS PARA SOÑAR han encontrado una amplia muestra de las novedades para pre-lectores, libros interactivos, clásicos recuperados de figuras emblemáticas como Maurice Sendak, Shel Silverstein, Tomi Ungerer, Quentin Blake, libros de conocimiento del medio, las nuevas incorporaciones a la Colección Orihuela de poesía, obras de autor… y un adelanto de próximas publicaciones.

Una de las ilustraciones de “Una última carta“, el álbum con el que Antonis Papatheodoulou e Iris Samartzi han ganado el IX Premio Internacional Compostela, decoraba el stand de KALANDRAKA. Con esta primicia destacaban también propuestas de lectura con el sello de Gloria Fuertes o nuevas entregas de los esperados Minilibros.

Stand de KALANDRAKA en Liber 2016.

Entre las visitas institucionales para la galería de recuerdos, la de la alcaldesa de Barcelona, Ada Colau, en la jornada inaugural, y la del escritor Jordi Sierra i Fabra, en la recta final de la feria.

Visita de Jordi Sierra i Fabra ao stand de KALANDRAKA en Liber.

La televisión catalana se ha hecho eco de la trascendencia de esta feria, que ha reunido a 346 expositores de 10 países, y que ha transcurrido en un clima de preocupación por el futuro del libro y la lectura, a raíz de los recientes datos estadísticos que reflejan que al 42,3% de la población española “no le gusta o no le interesa” leer.

Entre los acuerdos suscritos por el representantes del sector, la llamada “Declaración de Barcelona” por parte del Grupo Iberoamericano de Editores -que agrupa a las asociaciones y cámaras del libro españolas e iberoamericanas- a favor del fomento de la lectura, la edición y el libro en sus países como garantía de “desarrollo y formación” de la ciudadanía; y la presentación del Plan Nacional de Fomento de la Lectura, promovido por las Cámaras del Libro estatales y la Federación de Gremios de Editores de España, previo a su traslado al Parlamento.

Cerradas las puertas de LIBER, es el turno de poner rumbo a Alemania para participar en la Feria Internacional del Libro de Frankfurt, del 19 al 23 de octubre, con Flandes y Holanda como invitados de honor.

……………….

Inauguración de Liber 2016.

Chega ao seu fin a 34ª edición de LIBER en Barcelona, coa maleta chea de experiencias, froito do intercambio de ideas, impresións e saberes cos numerosos axentes do mundo do libro que dende o pasado 12 de outubro visitaron o stand de KALANDRAKA: autores e ilustradores, distribuidores, profesionais das librarías e das bibliotecas, docentes e mediadores…

No espazo dedicado aos LIBROS PARA SOÑAR atoparon unha ampla mostra das novidades para pre-lectores, libros interactivos, clásicos recuperados de figuras emblemáticas como Maurice Sendak, Shel Silverstein, Tomi Ungerer, Quentin Blake, libros de coñecemento do medio, as novas incorporaciones á Colección Orihuela de poesía, obras de autor… e un adianto de próximas publicacións.

Unha das ilustracións de “Unha última carta“, o álbum co que Antonis Papatheodoulou e Iris Samartzi gañaron o IX Premio Internacional Compostela, decoraba o stand de KALANDRAKA. Con esta primicia destacaban tamén propostas de lectura co selo de Gloria Fuertes ou novas entregas dos agardados Minilibros.

Entre as visitas institucionais para a galería de recordos, a da alcaldesa de Barcelona, Ada Colau, na xornada inaugural, e a do escritor Jordi Sierra i Fabra, na recta final da feira.

A televisión catalana fíxose eco da trascendencia de LIBER, que reuniu a 346 expositores de 10 países, e que transcorreu nun clima de preocupación polo futuro do libro e da lectura, a raíz dos recientes datos estatísticos que reflicten que ao 42,3% da poboación española “non lle gusta ou non lle interesa” ler.

Reportaje de TV3 sobre LIBER 2016.

Entre os acordos subscritos polos representantes do sector, a llamada “Declaración de Barcelona” por parte do Grupo Iberoamericano de Editores -que agrupa as asociacións e cámaras do libro españolas e iberoamericanas- a prol do fomento da lectura, da edición e do libro nos seus países como garantía de “desenvolvemento e formación” da ciudadanía; e a presentación do Plan Nacional de Fomento da Lectura, promovido polas Cámaras do Libro estatais e pola Federación de Gremios de Editores de España, previo ao seu traslado ao Parlamento.

Pechadas as portas de LIBER, toca poñer rumbo a Alemaña para participar un ano máis na Feira Internacional do Libro de Frankfurt, do 19 ao 23 de ooutubro, con Flandes e Holanda como invitados de honra.


Kalandraka en la Book Expo America 2016, Chicago

[Xosé Ballesteros, director de KALANDRAKA, y Cristina Concellón, de KALANDRAKA CATALUNYA]

Del 11 al 13 de mayo se celebra en Chicago la Book Expo America, el principal encuentro profesional del mundo del libro en los Estados Unidos. KALANDRAKA acude un año más a esta cita en el marco del stand de España participado por el ICEX, que vuelve a repetir el lema “America reads Spanish”.

Las obras galardonadas con el Premio Internacional Compostela de Álbum Ilustrado y el Premio Internacional Ciudad de Orihuela de Poesía para Niños forman parte del amplio equipaje que KALANDRAKA se ha llevado a las estanterías de este espacio colectivo, junto con ejemplares de la colección de Ciencia, algunos de los clásicos recuperados de la Literatura Infantil-Juvenil contemporánea y, por supuesto, la serie de obras de Maurice Sendak.

Precisamente, sobre la vinculación de Sendak con Chicago, el Teatro de la Ópera de esta ciudad representó en 2003 una adaptación de “Brundibar”, una ópera infantil con música de Hans Krása y libreto en checo de Adolf Hoffmeister que se publicó como libro infantil ese mismo año, con texto de Tony Kushner e imágenes del ilustrador neoyorkino.

Kalandraka en la Book Expo America 2016, Chicago

Kalandraka en la Book Expo America 2016, Chicago

Los contenidos digitales vuelven a acaparar nuevamente la atención de los participantes en la BEA, a la que acuden no solo editores, sino fundamentalmente distribuidores y también profesionales de las librerías, bibliotecas, agentes de derechos y otros sectores vinculados al ámbito del libro.

Curiosamente, una sección de la BEA denominada Foro Mercado Global dedica una atención especial a la celebración de sesiones divulgativas, exposiciones y actividades culturales centradas en Polonia, como país invitado. Así, el Instituto del Libro Polaco ha desplazado a Chicago a una delegación de escritores, poetas y artistas para formar parte de esa programación.

Kalandraka en la Book Expo America 2016, Chicago


Feria del Libro de Buenos Aires 2016: Libros para atesorar.

Hasta el 9 de mayo se celebra la 42ª Feria Internacional del Libro de Buenos Aires, en la que Santiago de Compostela es la ciudad invitada. Un año más, y ya van cinco, las editoriales independientes Arte a Babor, Pequeño Editor, Ediciones del Eclipse, Ediciones Iamiqué y KALANDRAKA se han unido para compartir stand en torno al lema “Libros para atesorar”.

En este espacio colectivo se encuentra una selección de las novedades de estos cinco sellos con catálogos complementarios y que comparten “la pasión por publicar buenos libros”. 

Feria del Libro de Buenos Aires 2016: Libros para atesorar.

Uno de los momentos más esperados durante la Feria del Libro de Buenos Aires -que en esta ocasión ha coincidido con el Día del Libro- ha sido la visita de los artistas plásticos que, con los materiales aportados por Pizzini Argentina y con su creatividad, transformaron el stand de los “Libros para atesorar” en un maravilloso lienzo colectivo: cada uno con su estilo, su técnica, y su imaginación efervescente, elaboraron una colección de ilustraciones que han contribuído a la ambientación del espacio. Esta galería efímera surge entre el bullicio de los lectores, que se contagian de su libertad creativa para animarse también a dar -sobre todo los más pequeños- rienda suelta a su fantasía.

Entre los ilustradores participantes en la edición de este año han estado Maya Hanisch, Natalia Colombo, Diego Bianki, Eleonora Arroyo, Javier y Camilo Basile, Pablo Picyk, Mónica Weiss, Eva Mastrogiulio, Mariano Díaz, Pablo Zweig, Jimena Tello, Mariano Grassi, Tomi Hadida, Pablo Zweig, José Sanabria, Eugenia Nobati, Cucho Cuño, Maria Lavezzi, Paula Adamo, Pablo Elías, Leicia Gotlibowski, Pablo Andrés Medici… 

Feria del Libro de Buenos Aires 2016: Libros para atesorar.

Feria del Libro de Buenos Aires 2016: Libros para atesorar.

Mariano Grassi

Feria del Libro de Buenos Aires 2016: Libros para atesorar.

Diego Bianki

Feria del Libro de Buenos Aires 2016: Libros para atesorar.

Feria del Libro de Buenos Aires 2016: Libros para atesorar.

Feria del Libro de Buenos Aires 2016: Libros para atesorar.

Maya Hanisch

Feria del Libro de Buenos Aires 2016: Libros para atesorar.

Feria del Libro de Buenos Aires 2016: Libros para atesorar.

Feria del Libro de Buenos Aires 2016: Libros para atesorar.

Feria del Libro de Buenos Aires 2016: Libros para atesorar.

Natalia Colombo

Feria del Libro de Buenos Aires 2016: Libros para atesorar.

Feria del Libro de Buenos Aires 2016: Libros para atesorar.

El Stand 708 del Pabellón Azul en la Feria Internacional del Libro de Buenos Aires conservará hasta el último día las creaciones de los artistas para que el público pueda admirar sus obras.

[Fotos: Ediciones Iamiqué / Libros para atesorar]


 

Feria del Libro de Buenos Aires 2016: Libros para atesorar.

Ata o 9 de maio celébrase a 42ª Feira Internacional do Libro de Bos Aires, na que Santiago de Compostela é a cidade invitada. Un ano máis, e xa van cinco, as editoriais independentes Arte a Babor, Pequeño Editor, Ediciones del Eclipse, Ediciones Iamiqué e KALANDRAKA uníronse para compartir stand arredor do lema “Libros para atesorar”.

Neste espazo colectivo atópase unha selección das novidades destes cinco selos con catálogos complementarios e que comparten “a paixón por publicar bos libros”.

Un dos momento máis agardados durante a Feira do Libro de Bos Aires -que nesta ocasión cadrou coa celebración do Día do Libro- foi a visita dos artistas plásticos que, cos materiales achegados por Pizzini Arxentina e coa súa creatividade, transformaron o stand dos “Libros para atesorar” nun marabilloso lenzo colectivo: con cadanseu estilo, técnica e imaxinación efervescente, elaboraron unha colección de ilustracións que contribuíron á ambientación do espazo. Esta galería efémera xorde entre o rebumbio dos lectores, que se contaxian da súa liberdade creativa para animarse tamén a dar -sobre todo os máis cativos- renda solta á súa fantasía.

Entre os ilustradores participantes na edición deste ano estiveron Maya Hanisch, Natalia Colombo, Diego Bianki, Eleonora Arroyo, Javier y Camilo Basile, Pablo Picyk, Mónica Weiss, Eva Mastrogiulio, Mariano Díaz, Pablo Zweig, Jimena Tello, Mariano Grassi, Tomi Hadida, Pablo Zweig, José Sanabria, Eugenia Nobati, Cucho Cuño, Maria Lavezzi, Paula Adamo, Pablo Elías, Leicia Gotlibowski, Pablo Andrés Medici…

O Stand 708 do Pabillón Azul na Feira Internacional do Libro de Bos Aires conservará ata o derradeiro día as creacións dos artistas para que o público poida admirar as súas obras.

 


Kalandraka en la Feria del Libro Infantil de Bolonia.

 

[Una ilustración de Gabriel Pacheco para el libro “12 poemas de Federico García Lorca” recibe al público en el stand de KALANDRAKA]

Stand de KALANDRAKA en la Feria de Bolonia.

KALANDRAKA ha comenzado su participación en la Feria Internacional del Libro Infantil y Juvenil de Bolonia, que se celebra en la ciudad italiana hasta el 7 de abril. Este encuentro profesional -el más importante del mundo relacionado con este género literario- reúne a editores, agentes, libreros, bibliotecarios, mediadores, especialistas, investigadores, escritores, ilustradores, traductores…

El stand de KALANDRAKA (Hall 26 / B-2) recibe estos días la visita de numerosos creadores, para firmar ejemplares de sus obras a los lectores. La editorial también ha programado dos presentaciones abiertas al público: hoy lunes a las 18:00 en la Librería Ubik con Roberto Parmeggiani y André Neves, autor de “La abuela durmiente” e ilustrador de “Orejas de mariposa“, respectivamente; y el miércoles a las 18:30 con Mariana Ruiz Johnson para hablar de su nuevo libro, “El viaje de mamá“, en la Librería Trame.

Roberto Parmeggiani, Feira de Bolonia

[El escritor Roberto Parmeggiani, autor de “La abuela durmiente” (La nonna addormentata)]

Presentazione UBIK: R. Parmeggiani & A. Neves

[Presentación en la librería Ubik]

Incontro TRAME: Mariana Ruiz Johnson

[Presentación en la Librería Trame]

Además, hasta el 6 de abril, en la Fondazione Gualandi de Bolonia, podrá visitarse la exposición “Un altro sguardo: Figure e storie di disabilitá nei libri per ragazzi“. Uno de los libros en esta muestra bibliográfica es “Rompecabezas”, de Diego Bianki, una de las novedades del catálogo de KALANDRAKA, en castellano y en gallego, para este mes de abril. La obra recibió una Mención Especial en la Feria Internacional del Libro Infantil y Juvenil de Bolonia 2015 como uno de los mejores libros para público discapacitado. 

"Rompecabezas", de Diego Bianki (Kalandraka).


 

Kalandraka na Feira de Boloña

KALANDRAKA comenza a súa participación na Feira Internacional do Libro Infantil e Xuvenil de Boloña, que se celebra na cidade italiana ata o 7 de abril. Este encontro profesional -o máis importante do mundo relacionado con este xénero literario- reúne a editores, axentes, libreiros, bibliotecarios, mediadores, especialistas, investigadores, escritores, ilustradores, tradutores…

O stand de KALANDRAKA (Hall 26 / B-2) recibe nestes días a visita de numerosos creadores para asinar exemplares das súas obras aos lectores. A editorial tamén ten programadas dúas presentacións abertas ao público: hoxe luns ás 18:00 na Libraría Ubik con Roberto Parmeggiani e André Neves, autor de “A avoa adormecida” e ilustrador de “Orellas de bolboreta“, respectivamente; e o mércore ás 18:30 con Mariana Ruiz Johnson para falar do seu novo, “A viaxe de mamá“, na Libraría Trame.

Ademais, ata o 6 de abril, na Fondazione Gualandi de Boloña, pódese visitar a exposición “Un altro sguardo: Figure e storie di disabilitá nei libri per ragazzi“. Un dos libros incluidos nesta mostra bibliográfica é “Quebracabezas”, de Diego Bianki, unha das novidades do catálogo de KALANDRAKA, en galego e castelán, para este mes de abril. A obra recibiu unha Mención Especial na Feira Feria Internacional do Libro Infantil e Xuvenil de Boloña 2015 como un dos mellores libros para público discapacitado.

Kalandraka en Bolonia 2016

Kalandraka en Bolonia 2016

firmas bolonia 2016

Kalandraka en Bolonia 2016

Kalandraka en Bolonia 2016

Kalandraka en Bolonia 2016

firmas bolonia 2016

Kalandraka en Bolonia 2016

Kalandraka en Bolonia 2016

Kalandraka en Bolonia 2016

Kalandraka en Bolonia 2016

 


Presentación de "Onde viven os monstros" en maia

KALANDRAKA participa ata o 6 de decembro na Feira Internacional do Libro de Guadalaxara (México), que nesta edición ten o Reino Unido como país invitado. Os Libros para soñar da editorial atópanse en dous stands: no pabillón mexicano a carón do seu distribuidor, Edicións Tecolote, e no pabillón internacional. Neste primeiro fin de semana, KALANDRAKA organizou a presentación da edición en maia do clásico de Maurice SendakOnde viven os monstros”, traducido polo profesor e investigador da Universidade de Quintana Roo, Hilario Chi Canul.

Precisamente por ser o maia un idioma en perigo de extinción, na presentación desta obra destacouse o paralelismo entre esta lingua orixinaria de América e mais o galego, que dende os últimos anos vén experimentando un alarmante e progresivo retroceso no número de falantes.

Homenaje a Xosé Neira Vilas na FIL de Guadalaxara 2015.

“De viaxe, camiño da FIL de Guadalaxara, chégame a nova do pasamento de Xosé Neira Vilas. O inesperado sempre é dificil de asumir. Diante da perda dun amigo non hai palabras, só nos quedan os xestos e o silencio. A nosa primeira homenaxe de despedida é facer visible a súa obra no continente que o acolleu e que lle deu o amor. Todos os Balbinos de América están hoxe de loito pola morte do autor. Mais a gran obra da literatura galega está máis viva que nunca na América que tanto amou”.

[Xosé Ballesteros, director de KALANDRAKA, na presentación da FIL de Guadalaxara]

Cun recordo especial ao escritor Xosé Neira Vilas con motivo do seu pasamento, o director de KALANDRAKA, Xosé Ballesteros, leu un fragmento da tradución en castelán de “Memorias dun neno labrego” realizada polo propio autor, ademais duns versos de Celso Emilio Ferreiro do poema “Deitado fronte ao mar”.

Por outra banda, o stand de KALANDRAKA recibe nestes días a visita de escritores e de ilustradores como a asturiana Luisa Aguilar e a portuguesa Catarina Sobral, para asinar exemplares de “Orellas de bolboreta” e “No hay dos igualesMaría Solar”, respectivamente.

Ademais, KALANDRAKA presenta na FIL de Guadalaxara as novidades dos autores galegos María Solar, que vén de publicar “Teño uns pés perfectos” en galego e en castelán, e dos artistas plásticos Federico Fernández e Germán González, artífices dun libro despregable titulado “Balea”.

KALANDRAKA en la FIL de Guadalajara 2015.

 

…………………….

KALANDRAKA participa hasta el 6 de diciembre en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (México), que en esta edición tiene a Reino Unido como país invitado. Los Libros para soñar de la editorial se encuentran en dos stands: el pabellón mexicano junto a su distribuidor, Ediciones Tecolote, y el pabellón internacional. En este primer fin de semana, KALANDRAKA ha organizado la presentación de la edición en maya del clásico de Maurice SendakDonde viven los monstruos”, traducido por el profesor e investigador de la Universidad de Quintana Roo, Hilario Chi Canul.

Presentación de KALANDRAKA en la FIL de Guadalajara.

Precisamente por ser el maya un idioma en peligro de extinción, en la presentación de esta obra se ha destacado el paralelismo entre esta lengua originaria de América y el gallego, que en los últimos años también viene experimentando un alarmante y progresivo retroceso en el número de hablantes.

Con un recuerdo especial al escritor Xosé Neira Vilas con motivo de su reciente fallecimiento, el director de KALANDRAKA, Xosé Ballesteros, ha leído un fragmento de “Memorias de un niño campesino” traducida por el propio autor desde el original en gallego, además de unos versos de Celso Emilio Ferreiro del poema “Deitado fronte ao mar”.

Recuerdo a Xosé Neira Vilas en la FIL de Guadalajara.

 

“De viaje, camino de la FIL de Guadalajara, me llega la noticia del fallecimiento de Xosé Neira Vilas. Lo inesperado siempre es difícil de asumir. Ante la pérdida de un amigo no hay palabras, solo nos quedan los gestos y el silencio. Nuestro primer homenaje de despedida es hacer visible su obra en el continente que le acogió y que le dio el amor. Todos los Balbinos de América están hoy de luto por la muerte del autor. Pero la gran obra de la literatura gallega está más viva que nunca en la América que tanto amó”.

[Xosé Ballesteros, director de KALANDRAKA, en la presentación de la FIL de Guadalajara]

Por otra parte, el stand de KALANDRAKA recibe estos días la visita de escritores e ilustradores como la asturiana Luisa Aguilar y la portuguesa Catarina Sobral, para firmar ejemplares de “Orejas de mariposa” y “No hay dos iguales”, respectivamente.

Luisa Aguilar en la FIL de Guadalajara.

Catarina Sobral en la FIL de Guadalajara.

Además, KALANDRAKA presenta en la FIL de Guadalajara las novedades de la autora María Solar (Premio Lazarillo), que ha publicado “Tengo unos pies perfectos” y de los artistas plásticos Federico Fernández (Premio Nacional de Ilustración 2001) y Germán González, artífices de un libro desplegable titulado “Balea”.