05/02/2014

"CONTOS POR TELÉFONO", INCLUIDO EN LA LISTA DE HONOR IBBY 2014 EN LA CATEGORÍA DE TRADUCCIÓN

El libro "Contos por teléfono", de Gianni Rodari, traducido en gallego por Carlos Acevedo y publicado por KALANDRAKA, ha sido seleccionado para formar parte de la Lista de Honor 2014 de la Organización Internacional del Libro Juvenil (International Board on Books for Young People, IBBY) en la categoría de traducción. La presentación del catálogo -que recoge un centenar de obras de todo el mundo- se celebrará el 12 de septiembre en Ciudad de México, con motivo del 34º Congreso Internacional de la IBBY.

Se distribuirán 2.000 ejemplares de esa publicación en inglés no solo a los participantes del Congreso, sino en posteriores actividades de IBBY en países como Japón, Rusia, Estados Unidos e Italia, en el transcurso de la Feria Internacional del Libro Infantil y Juvenil de Bolonia en 2015. Además, el catálogo se depositará en la Biblioteca Internacional de la Juventud de Munich y en otros organismos vinculados a la literatura infantil y juvenil en Rusia, Japón, Estados Unidos, Eslovaquia y Suíza, donde IBBY tiene su sede central.

La Lista de Honor IBBY es una selección bienal de libros propuestos en las categorías de escritores, ilustradores y traductores. Según IBBY, estos libros "representan lo mejor de la literatura infantil de cada país". Formar parte de esa prestigiosa selección redunda en una mayor divulgación y conocimiento de las obras distinguidas por parte de editores de otros países, ya que la organización recomienda su publicación en todo el mundo.

Varios libros del catálogo de KALANDRAKA figuran en anteriores ediciones de la Lista de Honor IBBY: en la relación de 2011 las seleccionadas fueron "Kembo" por las ilustraciones de Miguel Calatayud, y la traducción en euskera de la obra "¡Qué bonito es Panamá!" de Janosch, realizada por Ainhoa Irazustabarrena. Antes de estos, también habían sido elegidos "Pepito, el habitador de los tejados" por el texto de Manuel Janeiro en la categoría de autor, y "29 historias disparatadas" por la tradución en gallego de de Susana Fernández y Franck Meyer.

"Contos por teléfono" es un libro magistral que consta de 70 relatos breves que combinan intriga, alegría, la reivindicación de la paz y la reflexión; un clásico incuestionable de la literatura infantil y juvenil que destaca por el sentido del humor, la imaginación y el surrealismo de las historias. El italiano Gianni Rodari (1920-1980) fue uno de los principales renovadores de la LIX; político, periodista, pedagogo y escritor.

Entre los galardones que recibió a lo largo de su trayectoria sobresale el Premio Andersen en 1970. Es uno de los autores emblemáticos del catálogo de los Libros para Soñar de KALANDRAKA, del que se han publicado los álbumes "Confundiendo historias", "Inventando números" y "¿Qué hace falta?".

Por las ilustraciones del artista plástico Pablo Otero, "Contos por teléfono" ya había sido galardonado con el Premio Isaac Díaz Pardo 2011, concedido por la Asociación Galega de Editores.

28/01/2014

LA OBRA DE SENDAK CENTRARÁ EL PLAN EDITORIAL DE KALANDRAKA EN 2014

La obra de Maurice Sendak estará muy presente este 2014 en el catálogo de los Libros para Soñar de KALANDRAKA, que durante este año publicará una decena de títulos del autor e ilustrador estadounidense, a los que seguirán más incorporaciones durante 2015. Esta apuesta por recuperar el legado de quien ha estado considerado por los críticos como "uno de los hombres más influyentes de los Estados Unidos porque darle forma a la fantasía de millones de niños es una importante responsabilidad", responde al interés por llevar nuevamente a librerías, bibliotecas y hogares un conjunto de títulos emblemáticos que permanecían descatalogados o inéditos.

Todas estas publicaciones, que respetarán los formatos originales, se editarán en las cinco lenguas peninsulares: castellano, gallego, catalán, euskera y portugués.

El primero de la serie -en la versión de Miguel de Azaola- será "La cocina de noche", un álbum de 1970 con influencias artísticas de Winsor McCay (Little Nemo in Slumberland) en el que Sendak evoca pasajes de su infancia. Fue censurado por un sector conservador de la sociedad norteamericana que consideraba escandalosas algunas ilustraciones, pero pronto se convirtió en un libro de culto.

Le seguirá "Donde viven los monstruos", su obra maestra de 1963 que, pese a la controversia de las interpretaciones críticas que suscitó en un principio, ha cautivado -y seguirá cautivando- a generaciones de niños y niñas en todo el mundo. Sucesivas adaptaciones para el teatro, los dibujos animados o el cine muestran su enorme trascendencia y su plena vigencia.

Esta trilogía se completará con la traducción de "Outside over there", de 1981, que Sendak consideraba como su obra más personal.

KALANDRAKA también recuperará la "Mini-biblioteca" de Maurice Sendak, formada por cuatro libros de pequeño tamaño sobre las letras del alfabeto, los meses del año, los números y un cuento con moraleja.

Además, se dará a conocer la faceta de Sendak como ilustrador de textos ajenos, a través de la colección "Osito", de la escritora norteamericana de origen danés Else Holmelund Minarik, que data de los años 50-60. Se vendieron a nivel mundial millones de ejemplares de esta serie, que fue adaptada para la televisión.

La gran contribución de Maurice Sendak (1928-2012) a enriquecer el imaginario infantil a lo largo de cinco fructíferas décadas de trayectoria artística y literaria, fue reconocida con destacadas distinciones, entre las que figuran varias Medallas Caldecott, el Premio Hans Christian Andersen, la Medalla Laura Ingalls Wilder y el Premio Astrid Lindgren, entre otros galardones.

22/01/2014

EL AYUNTAMIENTO DE SANTIAGO Y KALANDRAKA CONVOCAN EL VII PREMIO INTERNACIONAL COMPOSTELA DOTADO CON 9.000 EUROS AL MEJOR ÁLBUM ILUSTRADO

El Departamento de Educación del Ayuntamiento de Santiago y Kalandraka Editora convocan el VII Premio Internacional Compostela para Álbumes Ilustrados, con una dotación económica única de 9.000 euros en concepto de adelanto por los derechos de autor. El plazo de presentación de los trabajos finalizará el próximo 7 de marzo y el fallo del jurado se dará a conocer durante la primera quincena de abril, en el marco del Mes del Libro y de las actividades de la XIV Campaña de Animación a la Lectura del Ayuntamiento de Santiago.

Al Premio Internacional Compostela pueden optar autores e ilustradores de cualquier nacionalidad que presenten obras originales e inéditas, escritas en cualquiera de las lenguas oficiales de la Península Ibérica. Las personas interesadas en presentarse al certamen deberán enviar cinco copias del texto, tres ilustraciones originales y cinco fotocopias en color de cada una de ellas, junto con una maqueta acabada de todo el proyecto.

Los proyectos podrán presentarse en cualquier tamaño, técnica y formato; la extensión no deberá superar las 40 páginas interiores (sin contar guardas ni cubiertas). El material, firmado bajo lema o seudónimo, y con los datos personales de los participantes incluidos en un sobre cerrado, se enviarán al Registro General del Ayuntamiento de Santiago (calle del Presidente Salvador Allende, 4, 15705 Santiago de Compostela).

Kalandraka publicará la obra premiada en las cinco lenguas oficiales peninsulares -castellano, gallego, catalán, euskera y portugués- en octubre de 2014. La editorial podrá publicar también los trabajos que reciban una mención especial. El jurado estará formado por profesionales de reconocido prestigio en el área de la literatura y la ilustración infantil. Las bases completas de participación en el VII Premio Internacional Compostela para Álbumes Ilustrados podrán consultarse en las páginas web de Kalandraka (www.kalandraka.com) y del Ayuntamiento de Santiago (www.santiagodecompostela.org).

OBRAS PREMIADAS EN ANTERIORES EDICIONES

La ganadora de la primera edición del Premio Internacional Compostela -a la que se presentaron 335 trabajos- fue la argentina Natalia Colombo, autora e ilustradora de la obra titulada "Cerca". En la convocatoria de 2009 -a la que optaban 280 aspirantes- el mexicano Felipe Ugalde recibió el galardón por "Un gran sueño". El autor Pep Bruno y la ilustradora Mariona Cabassa fueron distinguidos en la tercera edición por el libro "La familia C", que compitió con otras 518 propuestas. El uruguayo Martín León Barreto ganó la convocatoria de 2011 con el álbum "El camino de Olaj", seleccionado entre 374 trabajos. "Bandada", de los mexicanos Julia Díaz y David Álvarez, fue la obra escogida por el jurado de la quinta edición, entre 256 originales de 19 países. En la pasada edición, a la que concurrieron 374 trabajos de 21 países, la obra elegida fue "Mamá", de la argentina Mariana Ruiz Johnson.

La convocatoria de este certamen se enmarca en la Campaña de Animación a la Lectura que organizan anualmente, cada mes de abril, el Departamento de Educación del Ayuntamiento de Santiago y Kalandraka. Las actividades programadas -sesiones de cuentos y música para público infantil y familiar, talleres escolares de ilustración y de escrita creativa, cuentacuentos para pre-lectores, charlas para docentes, madres y padres- llegan a más de 5.000 niños y niñas de la comarca compostelana.

MÁS INFORMACIÓN:

-AYUNTAMIENTO DE SANTIAGO. DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN: Tlf. 981 554 400 | dptoeducacion@santiagodecompostela.org

-KALANDRAKA EDITORA: Tlf. 986 860 276 | premiocompostela@kalandraka.com

30/10/2013

LA BURGALESA MARÍA JESÚS JABATO GANA EL VI PREMIO INTERNACIONAL CIUDAD DE ORIHUELA DE POESÍA PARA NIÑOS

María Jesús Jabato Dehesa ha sido galardonada con el VI Premio Internacional Ciudad de Orihuela de Poesía para Niños con un trabajo presentado con el título "Gorigori". El jurado del certamen, organizado por la Concejalía de Educación del Ayuntamiento de Orihuela y Faktoría K, ha destacado que es "una obra muy bien construida, con calidad literaria y altura poética". La ganadora recibirá 5.000 euros y su poemario se publicará en marzo de 2014.

Consta de 50 composiciones en las que "resuenan las voces de Alberti, Juan Ramón Jiménez, Lorca, Lope y las canciones populares". Cada poema "nos invita a acercarnos a una obra pictórica, propiciando un viaje a través del arte, en el que pintura y poesía se dan la mano".

María Jesús Jabato (Burgos, 1959) es licenciada en Derecho y Graduado Social. Trabaja como técnica superior del Ayuntamiento de Burgos y profesora de Derecho Administrativo en la Universidad de Burgos. Colabora con el Diario de Burgos y es autora de varios libros. Como poeta ha sido distinguida en varios concursos literarios: II Premio Santa Teresa de Jesús de Alba de Tormes, Concurso Nacional de Prensa Manos Unidas, segundo Premio de Poesía de la Universidad de Burgos y Premio de Poesía para Niños El Príncipe Preguntón.

El jurado ha estado formado por la concejal de Educación de Orihuela, Rosa Martínez, la profesora y crítica literaria Esperanza Ortega, la maestra y directora del CEIP de Torremendo, María José Agulló, el poeta Antonio Rubio, y el director de Kalandraka, Xosé Ballesteros, con el técnico de Educación de Orihuela, Manuel Ferrer, en calidad de secretario.

Al VI Premio Ciudad de Orihuela se presentaron 126 trabajos procedentes de una decena de países; la mayoría desde España, además de México, Argentina, Venezuela, Uruguay, Cuba y Estados Unidos, entre otros. Desde su creación en 2008, han optado a esta convocatoria cerca de 900 poemarios.

El fallo de esta sexta edición coincide con el 103 aniversario del nacimiento del poeta oriolano Miguel Hernández. El Premio Internacional Ciudad de Orihuela de Poesía para Niños se creó, precisamente, para contribuir a la promoción de la poesía como género literario e impulsar la poesía infantil.

"Gorigori" se suma a las obras premiadas en anteriores convocatorias: "El secreto del oso hormiguero", de Beatriz Osés, que fue ilustrada por Miguel Ángel Díez; "Ciudad laberinto", de Pedro Mañas, con las ilustraciones de Silvina Socolovsky; "Los versos del libro tonto", de Beatriz Giménez de Ory, con la propuesta estética de Paloma Valdivia; "Palabras para armar tu canto", del mexicano Ramón Suárez Caamal, que ilustró Cecilia Rébora; y "El idioma secreto", de la chilena María José Ferrada, ilustrada por Zuzanna Celej.

Faktoría K es un sello editorial de Kalandraka que, a través de su participación en las principales ferias del libro -Bolonia, Frankfurt, Guadalajara (México)...- contribuye a la difusión de estas publicaciones a nivel internacional.

08/10/2013

MANUEL ÁLVAREZ TORNEIRO RECIBE EL PREMIO NACIONAL DE POESÍA POR “OS ÁNGULOS DA BRASA”

El escritor Manuel Álvarez Torneiro (A Coruña, 1932) ha sido galardonado con el Premio Nacional de Poesía 2013 por su obra "Os ángulos da brasa", publicado en la colección Tambo del sello Faktoría K, de la editorial KALANDRAKA. Es la primera vez que esta distinción que concede el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte recae en un autor por una obra escrita originalmente en galego.

"Os ángulos da brasa" ya había recibido el Premio de la Crítica Española 2012, el Premio Ánxel Casal de Poesía 2012 que otorga la Asociación Galega de Editores y el Premio de la Asociación de Escritores en Lingua Galega 2013.

"Os ángulos da brasa" será uno de los libros expuestos en el stand de KALANDRAKA en la Feria Internacional del Libro de Frankfurt, que comienza mañana.

Consta de 67 composiciones divididas en tres secciones -Trama de vida, Terreal e sagrado y Tapiz de cinsa- en las que Manuel Álvarez Torneiro reflexiona sobre la cotidianeidad, las emociones íntimas y los pensamientos existenciales, jugando con la dimensión simbólica de la palabra.

Manuel Álvarez Torneiro trabajó durante muchos años como periodista para el diario La Voz de Galicia. Con 50 años publicó su primer libro de poesía, "Memoria dun silencio". Desde entonces su trayectoria literaria suma otros siete títulos, por los que obuvo el Premio Esquío (1995), el Premio González Garcés (1999) y el Premio de la Crítica Española en dos ocasiones: en 1999 por "Luz de facer memoria" y en 2012 por "Os ángulos da brasa". También fue finalista del Premio Nacional de Poesía en 2003 por "Epicentro".

El Premio Nacional de las Letras Españolas en la categoría de poesía -dotado con 20.000 euros- distingue el conjunto de la labor literaria, en cualquiera de las lenguas oficiales, de un autor cuya obra esté considerada como parte integrante de la literatura española actual.

En el jurado de esta edición han participado la directora general de Política e Industrias Culturales y del Libro, Teresa Lizaranzu; la subdirectora general de Promoción del Libro, Mónica Fernández; Inés Fernández-Ordóñez, Basilio Losada, Amaia Jauregizar, Susana Rafart, María Isabel López, Juan Ángel Juristo, Juan José Lanz, Ramón Sánchez-Ocaña, María Ángeles Egido, Jaime Siles y los dos últimos galardonados con el Premio Nacional de Poesía, Antonio Carvajal y Francisca Aguirre; por último, Alicia García, del Servicio de Promoción de las Letras, en calidad de secretaria.

Displaying results ###SPAN_BEGIN###%s to %s out of ###SPAN_BEGIN###%s